
“La Ilíada ens parla més del present que del passat”
La Ilíada representa una de les cimes de la cultura clàssica occidental. Escrita a la Grècia antiga i atribuïda a Homer, narra, en 16 mil versos, els darrers 51 dies del desè i últim any de la guerra de Troia, potser la batalla més famosa de l’antiguitat. Ara, la Casa dels clàssics ens en presenta una nova traducció, en un llenguatge planer i assequible. En parlem amb el filòleg i traductor Pau Sabaté, artífex i traductor d’aquesta nova versió.
Deixa una resposta
Heu d'iniciar la sessió per escriure un comentari.